Rodrigo Magalhães

Serviços de Tradução Técnica

Skip Navigation Links
English Portuguese Translation

Embaixada da Estónia em Lisboa

Localização de Website





Descrição
Tradução dos conteúdos do website oficial da Embaixada da República da Estónia em Lisboa (incluindo o hino nacional).. website



Idiomas de Trabalho
  • Inglês>Português (Europeu)


Serviços Prestados
  • Localização Web


Áreas
  • Economia
  • Turismo e Viagens
  • Educação
  • História
  • Natureza
  • Governo e Estado
  • Ambiente
  • Cultura


Volume
13,000 words



Aplicações Utilizadas


Translation Sample

Texto Original
1. My native land, my joy - delight, How fair thou art - how bright! For nowhere in the world around Can ever such a place be found So well belov'd, from sense profound, My native country dear! 2. My tiny crib stood on thy soil, Whose blessings eased my every toil. With my last breath my thanks to thee, For true to death I'll ever be, O worthy, most belov'd and fine, My dearest country mine! 3. May God in Heaven thee defend, My own, my dearest land! May He be guard, may He be shield, For ever bless and guardian wield Protection for all deeds of thine, My own, my dearest land! words



Texto Final
1. Minha terra nativa, minha alegria e deslumbre Tão bela és tu, tão brilhante! Pois em lugar algum do mundo, Lugar igual poderá ser encontrado, Tão bem amado, com sentimento profundo, Meu querido país natal! 2. O meu pequeno berço embalou em solo teu, Cujas bênçãos em cada luta me guiaram. Com o meu último suspiro o meu obrigado a ti, Pois verdadeiro à morte eu serei sempre, Oh digno, mais amado e bom, Meu querido, país meu! 3. Que Deus no Céu te defenda, Minha própria e amada terra! Seja Ele a tua guarda, seja Ele o teu escudo, Para sempre te abençoe, te guarde E proteja em todos os feitos teus, Minha própria, minha querida terra!


Notas:Estonian Hymn

Website
www.embest.pt



Palavras-Chave
História, Governo, Estado, Símbolos, Natureza, Economia, Cultura, Educação, Estónio, Recursos, Turismo.