Tradução Técnica Para Português Europeu
Sou um engenheiro português especializado em tradução técnica de Inglês, Francês
e Espanhol (Castelhano) para Português Europeu.
Para além das áreas nas quais a minha formação académica e actividade profissional
me conferem natural vocação, tenho vasta experiência de tradução num extenso rol
de domínios técnicos outros, adquirida ao longo de nove anos de actividade como
tradutor técnico independente (freelancer).
Serviços de Tradução
-
Tradução Técnica
-
Tradução
-
Revisão
-
Localização Web
-
Localização de Software
-
Transcrição
-
Desenvolvimento de Software
-
Legendagem
-
Coordenação de Projecto
Conheça a totalidade dos serviços prestados,
incluindo uma breve descrição dos mesmos
Tradução Técnica
Nos últimos oito anos realizei a tradução técnica de diversos tipos de documentos
nos pares de idiomas Inglês>Português, Castelhano>Português e Francês>Português.
Estes, incluem:
Contratos
,
Especificações técnicas
,
Manuais de Operação
,
Manuais de utilizador
,
Manuais de Formação
,
Manuais de manutenção
,
Brochuras técnicas
,
Catálogos
,
Artigos académicos
,
Artigos científicos
,
Propostas técnicas
,
Apresentações
,
Acordos de serviço
,
Websites
,
Ficheiros de ajuda (Help)
,
Correspondência e Correio electrónico
,
Legendas
,
Publicidade
,
Patentes
e
Acordos de Utilização
.
Consulte uma lista das minhas áreas de especialização
em tradução técnica
Eis uma lista dos tipos de documentos com que lido na prestação de serviços de tradução.
About Me
Sou um falante materno de Português Europeu (Portugal) com uma
excepcional vocação para línguas: fluência em Inglês, excelente compreensão de Francês,
Espanhol (Castelhano) e Italiano na suas expressões oral e escrita, e excelente
domínio das diversas nuances das linguagens técnica, científica, literária, coloquial
e académica.
A prestação de serviços de tradução técnica e afins, na qualidade
de tradutor freelance, constitui apenas parte da minha actividade profissional.
Eis um sumário das minhas qualificações académicas e experiência profissional:
- Licenciatura em Engenharia Electrotécnica e de Computadores, no Instituto Superior
Técnico(Ramo de Sistemas Electrónicos e de Computadores);
- Frequência dos dois
primeiros anos curriculares da Licenciatura em Engenharia Mecânica, no Instituto
Superior Técnico;
- Investigação e Desenvolvimento nas áreas de Termodinâmica,
Electrónica, Energia e Ambiente;
- Coordenação de participação em projectos de Investigação e Desenvolvimento da União
Europeia;
- Actividade docente (Matemática, Electrónica e Física).
Para mais informação poderá realizar a transferência do meu
Curriculum Vitae (no qual é dado especial ênfase aos serviços linguísticos).
Contactos
Para mais informações sobre os serviços prestados ou solicitação de um orçamento,
por favor, contacte através dos endereços de correio electrónico abaixo ou
deixe uma mensagem:
Webidem
Para outros serviços, idiomas ou áreas de especialização, por favor visite a webidem.